Reviewed by Ottilie Mulzet
â€”SzilÃ¡rd BorbÃ©ly,â€˜Olaszliszkaâ€™ [Az Olaszliszkai], directed by GÃ¡bor MatÃ© at the JÃ³zsef Katona Theatre, Budapest, October 9, 2015
In the north-eastern part of Hungary, there is a small town called Olaszliszka. Much of this section of the country is occupied by the AlfÃ¶ld, the low-lying plains that extend from the Pest embankment of the Danube all the way into Transylvania. Here it is hard not to feel the presence of the enormous steppe that in essence renders Europe a mere peninsula of Asia, yet it is, in the end, an illusion, only a miniature steppe fenced in by the massive geological ring of the Carpathians. A promise of immeasurable breadth, shrunk down to the diminutive Hapsburg-theatrical dimensions of a Europe forever insisting on its â€œcentralityâ€â€” and yet the same brooding flatness, the same haunting existential bareness of the emptied lands, the â€œzonesâ€ of Tarkovsky.
Yet at its edges the AlfÃ¶ld merges into a milder landscape, a landscape more stereotypically European in its contours. Low vineyard-covered hills rise towards the national borders, verging in towards the renowned centre of the town of Tokaj. In ages past, Jewish traders sending the â€œwine of kingsâ€ to the Polish nobility settled in this region; after the Holocaust, the deserted villages began to be occupied by those whom Hungarian society has, in the course of its various ideologies, forcibly excluded. Many Hungarian Roma have been settled here, and the harsh edges of social exclusion take on a bitter tang among the sweetness of the grapes ripening in the famed â€œnoble rot.â€
Here, in the village of Olaszliszka in October 2006, a brutal murder took place. A schoolteacher was driving his car through the town with two of his daughters. Children were playing in the street. A girl was knocked over or possibly struck by the car. Or possibly she just fell. As so often in a Hungarian context, the words brush by things, hinting at them, delineating them, then disappearing again. The girl was struckâ€”or not struckâ€”by the car. For the people in that village, she had been struck by the car. And yetâ€”as the subsequent investigation determinedâ€”she hadnâ€™t been, not at all. It seems she had just stumbled into the ditch next to the road as the carâ€”not at high speedâ€”drove by.
But as in so many instances, what mattered was not what happened, but what was thought to have happened. The villagers believed that the schoolteacher had struck the girl with his car. And that she had been killed. The schoolteacher was pulled from the car and murdered in front of his two daughters. The court later determined he had been struck with no less than 45 blows, mainly delivered by the older brother and other male relatives of the eleven-year-old who, it was then believed, had been struck by the car.
The case, needless to say, shocked Hungaryâ€”it became known as the Olaszliszka lynchingâ€”and provided fuel for the fire for those who would create panic around the issue of so-called â€œGypsy crime,â€ itself a perennial theme among Hungaryâ€™s far-right media.
We must leave the road [â€¦]
where our brethren, the hooded lark goes,
bowing down deeply to the face of the earth,
who is our mother, our sibling, our older sister in oneâ€¦
The earth is at once our mother and the repository of the dead, reminding us of our duty to remember. This sacred obligation is equally embodied in the play by the Foreigner. The Foreigner (possibly either a descendant of an old SzÃ¡tmar Jewish family or an Ã©migrÃ©) appears in Olaszliszka, wishing to visit the old Jewish cemetery. In doing so, he comes upon a rather unpleasantâ€”but, it must be said, quite true-to-lifeâ€”Villager, whom he asks for directions. The Foreigner observes:
Those who live here have long since forgotten
that my great-great-grandfather was a tzaddik hereâ€¦
While the Villager, in his turn, manifests his indifference, strongly tinged with hostility. As for him, he bears no burden of memory:
There once was a people here who could not forgetâ€”
But why should we care that the evening mist
above the river is painful for them,
the scent of grapes and earth is painful for them,
for only here is the plum so blueâ€”and it hurts them
to love the walnut treeâ€™s sharp scent, to love how
moths are scared away by hiding tobacco leaves
in the eiderdown: who cares?
The Foreignerâ€™s quest for the cemetery forms a parallel thread with the narrative of the father driving through the village on a lazy Sunday with his two children. The Foreigner has heard of the incident (â€œThatâ€™s where the thing happenedâ€) which, by the time of his visit, is already in the past, suggesting that murder and sacrifice are preordained.
The Chorus in â€˜Olaszliszkaâ€™Â is formed by a group of three women and three men clad in white attire reminiscent of waitressesâ€™ or nursesâ€™ uniforms (all wear skirts). Commenting upon the events like blasÃ© angels, they emerge from the wings of the stage standing upon a slight elevation covered in grass. Below is the earth, which the audience sees in cross-section: half-visible, like a vertical archaeological dig, are fragments of cart-wheels, farm tools, bones, skulls. We walk over the bones of the dead, the assembled relics of the past. The visual staging of the play is indeed masterful: during the scenes where the father is driving in the country with his daughters, shots of the Hungarian countryside, the low, flat houses with peaked roofs, the occasional figure flitting across the screen like an uncertain memory, are projected in black-and-white onto a long thin screen placed high on the stage. The chorus of angels-waitresses emerge from the wings by slipping through long milk-white strips of plastic hanging from the ceiling. This is in fact an instant visual cue: they are the same kind of plastic strips that are used to â€œmaskâ€ the doorways in tobacconistsâ€™ shops, all forcibly nationalized in 2013, indeed a potent visual metaphor for Hungary now.